Palavras Heterotônicas e alguns exemplos .
22/09/2018 10:51 em Dicas de Espanhol .

Palavras heterotônicas , são palavras semelhantes na lingua portuguesa e na linha espanhola , mas que tem pronuncia diferente . Dá-se a diferença de pronuncia pela sílaba forte da palavra mudar posição .

Vejamos alguns exemplos : 

 

PORTUGUÊS ESPANHOL
Academia Academia
Álcool Alcohol
Alergia Alergia
Alguém Alguien
Atmosfera Atmósfera
Burocracia Burocracia
rebro Cerebro
Coquetel Cóctel
Cratera Cráter
Diplomacia Diplomacia
Elite Élite
Elogio Elogio
Epidemia Epidemia
Euforia Euforia
Fobia Fobia
Futebol Fútbol
Gaúcho Gaucho
Hemorragia Hemorragia
Herói roe
Í Imán
Imbecil Imcil
Limite mite
Magia Magia
Metrô Metro
Microfone Micrófono
ope Miope
vel Nivel
Nostalgia Nostalgia
Ortopedia Ortopedia
Oxinio Ogeno
Pântano Pantano
Paralisia Palisis
Parasita Pasito
Pocia Polia
Protipo Prototipo
Psicopata Psipata
Periferia Periferia
Rubrica brica
Regime Régimen
Sarampo Sarampión
Siderurgia Siderurgia
Sintonia Síntoma
Telefone Tefono
Telex lex
Tulipa Tulipán

 

OBS: As palavras acima mostram qual é a sílaba tônica da palavra em português e em espanhol.

 

 

Cursos em andamento .

Mr . Globetrotter

Señor Douglas

MrLeonard

Mr. José

 

Conversamos un rato ?

 

- Lo que pasa es que no me gusta la carne de ternera (  cerdo , chancho , pollo  ) , en cambio me gustan muchísimo todos los pescados . 

- A mi no me gusta la remolacha  , me gusta más el melocotón .

- A mi tampoco .

 

 

Click . Mónica y su Pandilla .

 

Un grupo animado de niños de seis y siete años , cada uno con su personalidad particular , que se divierten haciendo lo que hacen todos los niños del mundo .Mónica , una niña enérgica con dientes de conejo que utiliza a Sansón , su conejito de peluche , para defenderse cuando los chicos se burlan de ella ; Cebollita , un niño inteligente con el pelo en punta que no sabe pronunciar bien las erres ; Cascarón que tiene una aversión incurable al agua , incluyendo la de la ducha ; Magáli , una chica dulce con un apetito voraz . Tanto niños como adultos se identifican fácilmente con los personajes encantadores han capturado a millones de personas en todo el mundo .

 

 

 

Click abajo .

Os Três Patetas . Los Tres Chinflados .



Donde se puede comprar ...  ?  ( Espanhol de Espanha ) 


  •    Hoy dia , principalmente en las grandes ciudades , es muy común comprar periódico en el supermercado , pescado en la carniceria , perfume en la farmacia , etc . Pero , tradicionalmente , donde se puede comprar ... ?  Busca en el diccionario los significados de las palabras que no conozcas y relaciona las dos columnas : 


1   -  Periódicos , revistas           (  )  Panaderia

2   -  Pollos , gallinas                  (  )  Pescaderia

3   -  Arroz , azúcar , aceite        (  )   Libreria

4   - Helados                               (  )   Quiosco

5   - Pan , galletas                      (  )    Farmacia

6   - Medicinas                           (  )    Polleria

7   - Libros                                 (  )    Heladeria

8   - Pescado                              (  )    Carniceria

9   - Lechuga , patata , berro    (  )    Supermercado

10 - Pantalón ,blusa , falda      (  )    Joyeria

11 - Carne                                 (  )    Verduleria 

12 - Anillo , collar                    (  )     tienda de ropas

13 - Cigarrillos , sellos             (  )     Estanco


Conversamos un rato  ?


- Buenos dias señor , que desea ?

- Buenos dias . Quiero una botella de leche , dos barras integrales , un paquete de mantequilla y doscientos gramos de tostadas al ajo .

- Hoy no tenemos la barra integral pero tenemos unas galletas de avena y miel . Quire probar lo riquíssima que están ?

- Bueno , entonces sustituir los panes por unos cuatrocientos gramos de esas galletas y la mantequilla por mermelada .

 


Un momento después .


- Aquí está todo . Algo más ?

- Ah ! sí , se me olvedaba el queso . Quiero también un buen trozo del manchego curado .

- Ya está .

- Cuánto es ?

- Son ocho euros .

- Aqui tiene diez .

- Su vuelto , señor : dos euros .

- Muchas gracias .

- De nada y seguro que mañana va a encontrar las barras integrales . Hasta luego .

- Hasta mañana . 

  

              Diferença entre " muy " e " mucho " .


No português , quando se quer falar em grande quantidade , usa-se apenas uma palavra : " muito " . Já no espanhol a situação é diferente . Nativos em língua espanhola tem duas opções : o " muy " e o " mucho " .


Muy " é um advérbio de quantidade e é usado antecedendo a adjetivos , advérbios , particípios e nomes adjetivados .


Mucho " pode ter função adjetiva ou pode funcionar como um advérbio de quantidade e é usado geralmente , antecedendo a substantivos . Quando tem função de adjetivo concorda em gênero e numero com o substantivo ( mucho , mucha , muchos , muchas ) .


Exemplos : 


Adjetivo .


Las ruinas Mayas son muy famosas por los misterios que encierram entre sus muros ( As ruínas Mayas são muito famosas pelos mistérios que contém dentro de seus muros . ) 


Advérbio


Es muy fácil escalar montañas cuando se adquiere práctica . ( É muito fácil escalar montanhas quando se tem prática . )


Particípio 


La paella española es muy conocida por la  adversidad de variantes que tiene . ( A paella espanhola é muito conhecida pela diversidade de variantes que tem . )


Nomes adjetivados 


Internacionalmente , los hombres mexicanos tienen fama de ser muy machos . ( Internacionalmente , os homens mexicanos tem a fama de serem muito machos . ) 


PS : No inglês  temos o " MUCH " . Pela influência de palavras estrangeiras em todos os idiomas , pode-se deduzir que houve essa fusão , ou seja : MUCH + "O" = MUCHO . 

 

Jornais dos Países de Língua Espanhola .  

 

O idioma espanhol , oficialmente é usado em 21 países , que são :

 Argentina , Uruguai , Paraguai , Colômbia , Peru , Chile , Equador , Bolívia , Venezuela , El Salvador , Nicarágua , Guatemala , Costa Rica , Guiné Equatorial , Cuba , Porto Rico ,  Honduras , Panamá , República Dominicana , México e Espanha

 

 

 

 

COMENTÁRIOS
Comentário enviado com sucesso!